Mathcenter Forum

Mathcenter Forum (https://www.mathcenter.net/forum/index.php)
-   ฟรีสไตล์ (https://www.mathcenter.net/forum/forumdisplay.php?f=6)
-   -   The art and craft of problem solving มีแปลแล้วนะครับ (https://www.mathcenter.net/forum/showthread.php?t=16057)

HL~arc-en-ciel 02 เมษายน 2012 20:01

The art and craft of problem solving มีแปลแล้วนะครับ
 
มีแปลแล้วนะครับ ของ นานมีบุ้คส์ ผมเห็นเลยไปซื้อมา

Real Matrik 02 เมษายน 2012 20:31

ขอลิ้งค์ด้วยครับ :)

polsk133 02 เมษายน 2012 20:34

อ้างอิง:

ข้อความเดิมเขียนโดยคุณ Real Matrik (ข้อความที่ 137775)
ขอลิ้งค์ด้วยครับ :)

คุณReal Matrik เล่นแต่mathlinksแล้วหรอครับช่วงนี้

ผมเคยเห็นชื่อคุณที่โจทย์หน้าเว็บด้วย==

Real Matrik 03 เมษายน 2012 20:59

อ้างอิง:

ข้อความเดิมเขียนโดยคุณ polsk133 (ข้อความที่ 137777)
คุณReal Matrik เล่นแต่mathlinksแล้วหรอครับช่วงนี้

ผมเคยเห็นชื่อคุณที่โจทย์หน้าเว็บด้วย==

ไม่ค่อยได้เล่นทั้งสองเว็บแหละครับ เพิ่งเสร็จภาระกิจหนักๆมา (ติวเอนทรานซ์ให้เพื่อน+เป็นพี่เลี้ยงในค่าย สอวน.)
นี่ก็หมดเวลาพักผ่อนแล้วครับ :laugh:

gon 05 เมษายน 2012 04:30

อ้างอิง:

ข้อความเดิมเขียนโดยคุณ HL~arc-en-ciel (ข้อความที่ 137773)
มีแปลแล้วนะครับ ของ นานมีบุ้คส์ ผมเห็นเลยไปซื้อมา

เวอร์ชันที่แปลมาแล้วนี่ เป็นเวอร์ชันไหนครับ :rolleyes: ของฉบับเวอร์ชันแรกหรือเวอร์ชันหลังที่ปรับปรุงใหม่โดยมีการเพิ่มเนื้อหาเข้าไปครับ

krutuay 06 เมษายน 2012 23:59

ไม่ได้ไปงาน บ้านอยู่ไกล
ลองหาข้อมูลทางอินเตอร์เนต นานมีก็ยังไม่ขาย
ซีเอ็ดก็ไม่เจอ
เจอแต่ของจุฬา แต่ไม่รู้ว่าจะตรงกันไหม http://www.chulabook.com/description...=9786160403974
(ไม่รู้เมื่อไรจุฬาจะปรับปรุงรูปแบบการนำเสนอหนังสือให้มันดีกว่านี้)
หนังสือพี่กอน ฉบับมัธยม ผมก็รออยู่นะครับผม

HL~arc-en-ciel 07 เมษายน 2012 10:42

เล่มนั้นละครับ ที่ศูนย์หนังสือจุฬาก็มีขายแล้วนะครับ แล้วที่แปลมาเวอชั่น 1 หรือ 2 ผมก็ไม่แน่ใจ

mebius 07 เมษายน 2012 17:37

ใช่เล่มที่แปลโดย รศ.ดร.ไพศาล หรือเปล่าครับ

banker 07 เมษายน 2012 22:36

1 ไฟล์และเอกสาร
น่าจะเล่มนี้
Attachment 8633

poper 07 เมษายน 2012 23:18

โอ้ววววววว น่าสนใจมากครับ:please:

ครูนะ 08 เมษายน 2012 11:03

อยากได้มากๆ

Soopreecha 08 เมษายน 2012 12:51

อยากได้บ้างครับ

TGM8 10 เมษายน 2012 20:46

อ้างอิง:

ข้อความเดิมเขียนโดยคุณ gon (ข้อความที่ 137911)
เวอร์ชันที่แปลมาแล้วนี่ เป็นเวอร์ชันไหนครับ :rolleyes: ของฉบับเวอร์ชันแรกหรือเวอร์ชันหลังที่ปรับปรุงใหม่โดยมีการเพิ่มเนื้อหาเข้าไปครับ

น่าเสียดายที่เป็นเวอร์ชันแรกครับพี่กร :(

lolilovelove 13 เมษายน 2012 00:16

ขอบคุณครับ ตอนนี้ไปหิ้วมาแล้วครับ

กิตติ 13 เมษายน 2012 16:04

ผมก็ไปหิ้วมาแล้ว เปิดอ่านแล้ว งงนิดๆว่า ปกติหนังสือแปลมักจะให้เครดิตคนแปล อย่างน้อยก็ตรงหน้าท้ายสุด ให้พื้นที่บอกกล่าวที่มาที่ไป และที่เห็นบ่อยๆ มักมีหน้าในส่วนคำนำอย่าง....จากใจผู้แปล แต่เล่มนี้ไม่มี

ภานุ ตรัยเวช นักเขียนหนุ่มผู้เคยมีหนังสือเข้ารอบซีไรต์
ภาณุ ตรัยเวช เป็นนักเขียนชาวไทย ที่ได้รับรางวัลจากการเขียนมาแล้วมากมาย เกิดเมื่อวันที่ 14 พฤศจิกายน 2523 ปัจจุบันศึกษาปริญญาเอกวิชาอุตุนิยมวิทยาและสมุทรศาสตร์ที่ University of California at Los Angeles (UCLA)โดยได้รับทุนการศึกษาจากมหาวิทยาลัย นอกจากนี้ยังเป็นสุดยอดแฟนพันธ์แท้วรรณกรรมเยาวชนควบคู่กับ คุณศิวพร อโนทัยสินทวี สุดยอดแฟนพันธุ์แท้ แฮร์รี่ พอตเตอร์ นอกจากงานเขียนแล้วนั้น ภาณุ ตรัยเวช ยังประกวดบทละครสดใสอวอร์ด 2002 รางวัลบทละครยอดเยี่ยมและละครยอดเยี่ยมเรื่อง “สวยแล้ว…ที่รัก” และรางวัลชมเชยเรื่องสั้นวิทยาศาสตร์จัดโดยสำนักพิมพ์เนชั่นหัวข้อ “กรุงเทพปี 2600” เรื่อง “นักฉลาดมืออาชีพ” • รางวัลชมเชยเรื่องสั้นวิทยาศาสตร์หัวข้อ “ชีวจริยธรรม”
ภาณุเป็นนักเขียนที่มีผลงานเข้ารอบสุดท้ายรางวัลซีไรต์ถึง 2 สมัยจากนวนิยายเรื่อง “เด็กกำพร้าแห่งสรวงสวรรค์” ที่เข้ารอบสุดท้ายรางวัลซีไรต์ ประเภทนิยาย ในปี พ.ศ. 2549 และจากผลงานรวมเรื่องสั้น “วรรณกรรมตกสระ” ที่เข้ารอบสุดท้ายรางวัลซีไรต์ ประเภทรวมเรื่องสั้น ในปี พ.ศ. 2551 ที่ผ่านมา

ชีรนุช สมบูรณ์กุลวุฒิ
มีโปรไฟล์ตามที่ลิ้งค์.....ประวัติการเรียนและศึกษา
เหรียญทองแดง APMO 1998
เกียรตินิยมอันดับหนึ่งเหรียญทอง คณิต จุฬา
M.Sc.(Mathematics & Finance) Imperial Colledge London
ปัจจุบัน เป็นนักวิชาการประกันภัย สำนักงานประกันชีวิต กรมการประกันภัย กระทรวงพาณิชย์
และเจ้าของโรงเรียนกวดวิชา คณิตอ.รุ้ง


เวลาที่แสดงทั้งหมด เป็นเวลาที่ประเทศไทย (GMT +7) ขณะนี้เป็นเวลา 07:27

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Modified by Jetsada Karnpracha